Internship seeker INALCO Paris 12 Reuilly on perl.enligne-be.com

Stage de traduction, interprétariat, terminologie, TAO, traitement automatique de la langue

CV Code: 3314c751a43def55
Date of last connection: 2012-08-26
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mr. Ay... Ze...
...
94230 Cachan
France

Prepared job(s): : Traducteur, interprète et terminologue

Cycle:

School: INALCO 75012 Paris 12 Reuilly

Education level: 2nd year

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +5
Last diploma : Traduction et terminologie multilingues et traduction
Current educational level : +6
Prepared job(s): : Traducteur, interprète et terminologue

Duration of the internship: 3 mois minimum
Beginning of the internship:
2010-08-26 2011-12-31
Full-time No
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : Non

Others

Known Tools / Software/ Methods : Langages de programmation Shell Bash, PHP, Perl (intermédiaire) Outils de TAO SDL Trados, SDLX, OmegaT, Bitext2tmx, Anaphraseus. Terminotique Multiterm, Lingo 4.0. Concordancier MonoConc Pro, aConcorde. Étiqueteurs TreeTagger, Winbrill, Stanford Tagger. Extracteurs de termes Synchroterm, Termostat, YaTeA, Fastr. Juin 2009 Initiation à la localisation informatique – Société Française des Traducteurs – Lyon (sites Web, publicité) * Logiciel : Passolo. Bureautique MS Office 2003 et 2007, OpenOffice. Systèmes d’exploitation Windows, GNU/Linux, MacOSX.

HGV, LGV, special vehicles licences :

Languages :
Arabic : Native
English : Working language
French : Working language
Spanish : Basic
German : Basic

Cover letter

Madame, Monsieur,


Etudiant en master 2 de Traductique et gestion de l’information, et
ayant une expérience d’une année en qualité d’enseignant
vacataire à l’université et également de six mois au poste de
traducteur au sein d’un office public de traduction, je peux vous
affirmer que j’ai acquis les qualités d’organisation,
d’engagement et de prise d’initiative nécessaires à l’exercice
de toute activité professionnelle.


Ma formation et mon expérience en traduction et m’ont permises
d’acquérir un haut niveau de qualification dans la traduction de
documents juridiques, littéraires, administratifs, de vulgarisation
scientifique, techniques et scientifiques et cela dans le respect
strict de la confidentialité. À cela s’ajoute la maîtrise
d’outils de préparation et de nettoyage de corpus ainsi que des
l’utlisation de plusieurs outils d’aide à traduction (TAO)
notamment SDL Trados et les logiciels d’extraction de terminologie
comme Synchroterm.

Je suis polyvalent, capable de m’exprimer couramment en anglais et
en français et pouvant réaliser diverses tâches. Les connaissances
acquises durant mes formations, ma capacité d'adaptation aux
situations nouvelles, ma motivation et mon dynamisme sauront
bénéficier à votre service.

Je me tiens à votre disposition pour toute information. Veuillez
agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mon profond respect.

CV

Traducteur
– Interprète
- Terminologue


LANGUES
ETRANGERES


TrilingueFrançais,
Anglais, Arabe (langue maternelle) avec les variantes
géographiques


DébutantEspagnol,
Allemand, Hébreu (Niveau 1)


FORMATION

2010Master
2 – Documents Numériques Multilingues - parcours :
Traductique et Gestion de l’Information – INALCO Langues’O –
Paris – France


2009Master
2
– Lexicologie et Terminologie Multilingues, Traduction (français
– anglais – arabe) - Université Lumière – Lyon 2 – France


2006Licence
- Traduction et Interprétariat « français - anglais –
arabe » - Université de Batna – Algérie

2002Baccalauréat
- Lettres et sciences humaines – Lycée Ras el-Aioun – Batna -
Algérie

EXPERIENCES
PROFESSIONNELLES


Traduction
Depuis
2006
Traducteur
freelance


2009Mission
de relecture de traduction « français - arabe » -
Creative Culture - creativecultureint.com
Une
semaine


2007 Traducteur
stagiaire dans un bureau de traduction assermentée – «Inter –
Trad Service » - Batna – Algérie Six
mois


2007Révision
de travaux de traduction (français et anglais vers l’arabe)pourles
étudiants de licencede
traduction – Université de Batna – Algérie Huit
mois


Enseignement

2009Enseignant
de langue arabe pour particulier – Cadre américain –
enseignement en anglais – Lyon – France Septmois

2007Enseignant
chargé du module de traduction (Français - Arabe - Français) -
Département de Traduction - Université de Batna – Algérie
Neufmois

2006Enseignant
stagiaire « arabe - français » - Batna – Algérie
Trois
semaines


Divers

2008Bibliothécaire
– B.U. Chevreul – Lumière Lyon 2 (photocopieurs, accueil des
étudiants, orientation, traduction…) – Lyon – France
Cinq
mois

pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Cherche stage en belgique en tant que technicien réseau et/ou administration système

School: Institut polytechnique de madagascar Antananarivo 101 Administrateur réseaux et système, architecte SI, assisatn DSI

(101 Antananarivo Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction, interprétariat, terminologie, TAO, traitement automatique de la langue

School: INALCO Paris 12 Reuilly 75012 Traducteur, interprète et terminologue

(94230 Cachan Fr )


• Stagiaire pour Stage de projet de fin d'études en informatique, télécommunications, réseaux, systèmes d'informations, architecture systéme...

School: ENSISA Mulhouse 68100 Cycle ingénieur en 3ème année informatiques et réseaux Ingénieur informatique, architecte réseaux, ingénieur études et développement, ingénieur technico-commercial, ingénieur télécommunications

(68100 Mulhouse Fr )


• Stagiaire pour Stage de DÉCISIONNELLE/ DÉVELOPPEMENT

School: INSTITUT GALILEE Villetaneuse 93430 MASTER 2 EID2 Exploration Informatique des Données et Décisionnel DÉCISIONNELLE/ DÉVELOPPEMENT

(93200 Saint-Denis Fr )




Go to trainees from other sites
Informatique :
informatique.enligne-be.com systemes-d-information.enligne-be.com ntic.enligne-fr.com ssii.enligne-be.com high-tech.enligne-fr.com directeurs-informatiques.enligne-fr.com dosi.enligne-fr.com directeurs-des-systemes-d-informations.enligne-fr.com responsables-informatiques.enligne-fr.com ingenieurs-informatiques.enligne-be.com ingenieurs-d-etudes.enligne-be.com ingenieurs-de-production.enligne-be.com ingenieurs-logiciels.enligne-be.com administrateurs-reseaux.enligne-fr.com administrateurs-systemes.enligne-fr.com informaticiens.enligne-be.com integrateurs.enligne-fr.com chefs-de-projets-informatiques.enligne-be.com consultants.enligne-be.com architectes-informatiques.enligne-fr.com analystes-programmeurs.enligne-fr.com developpeurs.enligne-be.com developpeurs-informatiques.enligne-be.com developpeurs-web.enligne-be.com programmeurs-informatiques.enligne-fr.com techniciens-informatiques.enligne-be.com bureautique.enligne-be.com office-automation.enligne-be.com crm.enligne-be.com cao.enligne-be.com cfao.enligne-be.com fao.enligne-be.com dao.enligne-be.com ged.enligne-be.com chefs-de-projets.enligne-be.com project-managers.enligne-be.com cryptologues.enligne-fr.com jeux.enligne-be.com informatique-decisionnelle.enligne-be.com internet.enligne-be.com intranet.enligne-be.com sig.enligne-fr.com geomatique.enligne-fr.com sirh.enligne-fr.com webmasters.enligne-be.com web.enligne-be.com edi.enligne-fr.com editique.enligne-fr.com maintenance-informatique.enligne-fr.com reprographes.enligne-fr.com salles-blanches.enligne-fr.com serveurs-informatiques.enligne-fr.com routeurs.enligne-fr.com interface-homme-machine.enligne-fr.com hardware.enligne-be.com software.enligne-be.com amoa.enligne-fr.com amoe.enligne-fr.com genie-informatique.enligne-fr.com genie-logiciel.enligne-fr.com
Logiciels / langages :
logiciels.enligne-be.com progiciels.enligne-be.com unix.enligne-be.com c.enligne-be.com cobol.enligne-be.com mainframe.enligne-be.com merise.enligne-be.com mvs.enligne-be.com bases-de-donnees.enligne-be.com database.enligne-be.com data-mining.enligne-be.com datawarehouse.enligne-be.com db2.enligne-be.com sql.enligne-be.com ldap.enligne-be.com podcasts.enligne-fr.com
Open Source :
open-source.enligne-be.com linux.enligne-be.com apache.enligne-be.com mysql.enligne-be.com php.enligne-be.com css.enligne-be.com html.enligne-be.com j2ee.enligne-be.com sgml.enligne-be.com uml.enligne-be.com xml.enligne-be.com javascript.enligne-be.com jboss.enligne-be.com python.enligne-be.com perl.enligne-be.com ajax.enligne-be.com joomla.enligne-be.com mambo.enligne-be.com ruby-on-rails.enligne-be.com
Electronique:
electronique.enligne-be.com electrotechnique.enligne-fr.com electromecanique.enligne-fr.com electromagnetisme.enligne-fr.com micromecanique.enligne-fr.com microprocesseurs.enligne-fr.com micro-ordinateurs.enligne-fr.com electromecaniciens.enligne-fr.com electroniciens.enligne-fr.com electrotechniciens.enligne-be.com mecatroniciens.enligne-fr.com animatroniciens.enligne-fr.com
Télecom :
telecom.enligne-be.com reseaux-informatiques.enligne-be.com ingenieurs-reseaux.enligne-be.com ingenieurs-telecom.enligne-be.com fibre-optique.enligne-fr.com cableurs.enligne-fr.com pabx.enligne-fr.com firewalls.enligne-fr.com adsl.enligne-fr.com securite-informatique.enligne-be.com hebergement.enligne-fr.com tcp-ip.enligne-be.com telephonie.enligne-be.com umts.enligne-fr.com signaux.enligne-fr.com gsm.enligne-fr.com hautes-frequences.enligne-fr.com hyperfrequences.enligne-fr.com radaristes.enligne-fr.com transmissions.enligne-fr.com